15 Декабрь 2017


Новости Центральной Азии

«Научный клуб» «Ферганы.Ру» представляет: Владимир Наливкин. «Туземцы раньше и теперь»

«Центр цивилизационных и региональных исследований при ОМО РАН начал издание цикла книг в рамках серии «Традиционализм и современность», посвященных показу того, как доиндустриальное общество в его различных исторических вариантах воспринимало и воспринимает глобальные процессы социальной трансформации. Серия работ будет охватывать различные районы и области Старого и Нового Света, в нее могут входить публикации сочинений ученых XIX-XX вв., труды современных исследователей».

Такой преамбулой открывается изданная в 2004 году книга «Мусульманская Средняя Азия. Традиционализм и ХХ век. Том I». Центральное место в этом издании, включающем в себя несколько работ, занимает уникальный очерк одного из лучших знатоков жизни народов Средней Азии конца XIX – начала XX веков, выдающегося русского исследователя Владимира Петровича Наливкина.

Имя Владимира Наливкина практически не известно широкой публике, хотя его труды являются чрезвычайно важным документом эпохи и источником всесторонней информации о Средней Азии времен российского завоевания. Крупнейший востоковед и исламовед В.В.Бартольд считал В.Наливкина «едва ли не самым лучшим знатоком языка и быта» коренного населения Туркестана.

Наливкин Владимир Петрович (род. 25 февраля, по другим сведениям, 15 июля 1852, Калуга, ум. 20 января 1918, Ташкент). Окончил 1-ю военную гимназию и Павловское военное училище в Петербурге. Участник Хивинского и Кокандского военных походов 1873-75; действия генерала М.Д. Скобелева, оборачивавшиеся жестокостями и по отношению к мирному населению ханств, побудили Наливкина подать в отставку. Назначен помощником начальника Наманганского уезда Ферганской области, в 1878 оставил этот пост... Далее .

Владимир Наливкин происходил из московских дворян, однако имением не владел. В восемнадцать лет он окончил Санкт-Петербургскую военную гимназию и вступил в службу. Желание «понюхать пороху» заставила Володю Наливкина избрать службу в Туркестанском генерал-губернаторстве. Он принимал участие в Хивинском (1873 г.) и Кокандском (1875 г.) походах, за военные заслуги был награжден орденами и медалями и вне очереди произведен в чин сотника.

Однако уже в двадцать шесть лет Владимир Петрович Наливкин разочаровывается в военных способах реализации среднеазиатской политики Российской империи и уходит в отставку. Вместе со своей молодой женой Владимир Петрович принимает очень неожиданное для их русского окружения решение. Они поселяются в кишлаке Нанай Наманганского уезда, чтобы познавать «язык, земельный быт, религию и обычаи» коренного оседлого и кочевого населения «не по книжным источникам, а из самых источников народных».

Шесть лет жизни в довольно трудных для европейца условиях привели к выдающимся научным результатам. Владимир Наливкин составил и издал многочисленные пособия, словари и хрестоматии. Он написал первую в русской и европейской науке «Краткую историю Кокандского ханства» (Казань, 1886). Его супруга Мария Владимировна стала первой европейской женщиной, проникшей на недоступную для посторонних мужчин женскую половину жилища коренных обитателей Средней Азии. В соавторстве супруги издали наиболее выдающееся совместное научное произведение – «Очерк быта женщины оседлого туземного населения Ферганы».

С 1884 по 1890 год Владимир Наливкин преподавал «туземные языки» в Туркестанской учительской семинарии и русско-туземной школе в Ташкенте, а затем в течение десяти лет был инспектором мусульманских школ края. На рубеже двух веков В.П.Наливкин служил старшим чиновником для особых поручений при туркестанском генерал-губернаторе, затем был помощником военного губернатора Ферганской области и даже замещал последнего при отъездах.

Несмотря на успешную чиновную карьеру Наливкина, его отношения с властями были неровными, а зачастую – конфликтными. В 1907 году он был избран депутатом II Государственной Думы России от «нетуземной части населения» Ташкента. Примкнув к фракции социал-демократов, Наливкин резко критиковал политику исполнительной и судебной властей империи. После роспуска Думы отставной действительный статский советник Наливкин вернулся в Ташкент, где за свою оппозиционность был лишен государственной пенсии.

Между февралем и октябрем 1917 года В.П.Наливкин занимал руководящие посты в органах управления Туркестанским краем, короткое время был председателем Туркестанского комитета Временного правительства, но еще до установления в крае власти большевиков отошел от дел.

20 января 1918 года, в возрасте шестидесяти шести лет, Владимир Петрович Наливкин покончил с собой на русском кладбище Ташкента недалеко от могилы ранее скончавшейся жены. Так драматически завершилась яркая жизнь этого незаурядного и, к сожалению, незаслуженно редко вспоминаемого русского человека.

* * *

Очерк Владимира Наливкина «Туземцы раньше и теперь» – своеобразный итог сорокалетнего изучения Владимиром Наливкиным жизни обитателей Туркестана. Выводы и оценки автора отличают высочайшая степень объективности. Автор стремится вскрыть «язвы и пороки» всех без исключения социальных и национальных групп дореволюционного Туркестана.

«Туземцы» Наливкина печатались отдельными выпусками в 1912-1913 гг. в газете «Туркестанский курьер» (Ташкент). Отдельным изданием книга была издана в 1913 году. Разумеется, она сразу стала библиографической редкостью. В 2004 году книга была переиздана в Москве катастрофически маленьким тиражом в 500 экземпляров. «Фергана.Ру» размещает очерк Владимира Наливкина «Туземцы раньше и теперь» на этом сайте с любезного разрешения составителей и редакторов книги - кандидатов исторических наук Елены Лариной и Дмитрия Арапова.

При подготовке очерка ко второму изданию был использован экземпляр книги, хранящийся в Государственной Публичной исторической библиотеке в Москве. Сноски Наливкина сохранены без изменений, они печатаются без скобок; сноски, уточнения и дополнения из второго издания даются в угловых скобках; для всех сносок дана общая сквозная нумерация. Сохранена аутентичная авторская лексика и орфография исходного текста. Также сохранено авторское написание (транскрибирование) слов из местных наречий, бытовавших в момент написания этого текста. Сохранена нумерация страниц по изданию «Мусульманская Средняя Азия. Традиционализм и ХХ век. 2004 г., Москва, ISBN 5-201-04924-9.

Перейти к чтению книги В.П.Наливкина «Туземцы раньше и теперь»