Первые мигранты в Приморском крае в четверг, 29 января, сдали тестирование по русскому языку, истории России и основам права в филиале Российской Академии народного хозяйства и государственной службы, сообщает корреспондент ИА REGNUM.

Напомним, как сообщало ИА REGNUM, с 1 января 2015 года мигранты, желающие работать на территории России, обязаны сдавать экзамен на владение русским языком, знание истории России и основ законодательства РФ.

Первыми в Приморье экзамены сдавали трудовые мигранты из Кореи, желающие получить разрешение на работу и мигранты из Молдавии, оформляющие разрешение на временное проживание в России.

Тестирование проходило строго по инструкциям и мало чем отличалось от сдачи ЕГЭ в школах. Конверты с тестами были доставлены из Москвы специально для этой группы в запечатанных конвертах. Отметим, что мигранты проходили предварительную подготовку к экзаменам в Приморском филиале Российской Академии народного хозяйства и государственной службы. Самой объемной частью тестирования стала проверка знаний русского языка. Желающим получить разрешение для работы или временного проживания в России предстояло пройти аудирование, тестирование на грамматику и лексику, правописание и последнее задание — на умение вести разговор.

«Скажите, после работы вечером, чем вы занимаетесь, как отдыхаете?», — обратилась экзаменатор к мигранту из Кореи.

«Вечером я слушаю музыку, с друзьями пью водку и пиво», — удивил экзаменационную комиссию кореец.

Между тем, экзаменатор Юлия Павлова, считает, что тестирование на знание русского языка несложное и для работы в определенных сферах мигрантам требуются более углубленные знания.

«Особую трудность у мигрантов вызывает часть теста на знание русского языка, где им приходится говорить. Без подготовки не пройти и письменные задания. Я бы сказала, что на лексику и грамматику тест представлен в слишком упрощенном варианте. На мой взгляд, он мог быть и сложнее. Например, тех знаний, которые проверяются в тесте, будет не достаточно водителю автобуса», — уверена преподаватель русского языка Юлия Павлова.

Для желающих получить разрешение на временное проживание в России тестирование по истории и законодательству было более сложное, чем для мигрантов оформляющих разрешение на работу.

«Удивлена вопросами. Вопросы по истории и законодательству стали самыми сложными — пришлось вспоминать что-то старое со школы, где-то выбирать правильный ответ методом исключения. Помучилась с вопросом о том, при каком правителе Крымский полуостров отошел Российской империи. С тестом на знание русского языка оказалось проще. Русский — родной язык и позорить его нельзя», — поделилась своими впечатлениями после тестирования уроженка Молдавии Антонина Цуканова.

Затруднения у тестируемых вызвали вопросы о ветвях власти в Российской Федерации, о крещении Руси, об основной деятельности восточных славян, об отмене татаро-монгольского ига.

«Тестирование по истории и основам законодательства более сложное для мигрантов. Вопросы, касающиеся государственной власти, вызвали у них сложности. Есть такие задания, на которые не каждый гражданин России сможет сразу дать правильный ответ. Например, кем был Андрей Рублев?», — прокомментировала экзаменатор по основам права, адвокат Татьяна Гордош.

Результаты тестирования первых мигрантов в Приморском крае станут известны через несколько дней. После проверки бланков, все данные будут занесены в единый реестр федеральной миграционной службы. В случае успешной сдачи экзаменов, мигранты получат сертификаты и смогут оформить документы разрешающие проживать или работать в РФ. Отметим, что сертификат выдается сроком на пять лет и действует на территории всей России.

«Люди приехали в нашу страну, значит они должны жить по нашим законам, знать наш язык, чувствовать себя в нашем обществе свободно. Есть, конечно, сложности, особенно в тестах по истории. Я уверена, что те, кто прошел предварительную подготовку в филиале Российской академии народного хозяйства справятся со всеми заданиями. В процессе обучения я видела, как им тяжело понять некоторые вещи, но мигранты очень хотят работать в Приморье и поэтому тщательно заучивали», — отметила заместитель директора регионального научно-образовательного центра «Регион» Приморского филиала Российской Академии народного хозяйства и государственной службы Вероника Ильина.

Специалисты в миграционной политике сходятся во мнении, что мигранты из стран СНГ без труда осилят экзамены, хотя и не все. А вот гастарбайтерам из Дальнего зарубежье тестирование может оказаться не по зубам. По мнению директора регионального научно-образовательного центра «Регион» Приморского филиала Российской Академии народного хозяйства и государственной службы, председателя комиссии по проблемам миграции и межнациональных отношений Общественной палаты Приморского края Сергея Пушкарева, Дальний Восток может остаться без трудовых мигрантов из Китая и Кореи, либо государству придется вносить изменения в законодательство, предусматривая иные уровни сложности тестирования для иностранцев.

«Граждане Ближнего зарубежья проходят процесс подготовки гораздо проще. С мигрантами из Дальнего зарубежья тяжелее. Мы можем потерять эту рабочую силу на стадии сдачи тестирования. Я уверен, что необходимо пересмотреть уровни сложности тестирования для разных трудовых мигрантов. Приезжают в Приморье овощеводы из Китая, они все лето работают в поле, ни с кем не общаются — зачем им знать русский язык, если они с детства знают только, как выращивать рис», — отметил Сергей Пушкарев.