Вы находитесь в архивной версии сайта информагентства "Фергана.Ру"

Для доступа на актуальный сайт перейдите по любой из ссылок:

Или закройте это окно, чтобы остаться в архиве



Новости Центральной Азии

Кыргызстан: Вопросы образования – предмет для обсуждения, но не для спекуляций

09.04.2009 10:14 msk, Абдумомун Мамараимов

Кыргызстан Общество
Кыргызстан: Вопросы образования – предмет для обсуждения, но не для спекуляций

Представители узбекской общественности Кыргызстана выступили с инициативой перевода школ с узбекским языком обучения на русский язык. Эта идея понравилась не всем и вызвала жаркие споры внутри сообщества. По различным данным, в стране проживает от семисот тысяч до одного миллиона этнических узбеков, многие из них хотят, чтобы их дети получали образование на родном языке. Что стало причиной такой инициативы и кому ее реализация будет выгодна? На эти и другие вопросы «Фергане.Ру» ответил вице-президент Узбекского национально-культурного центра республики, бывший депутат Жогорку Кенеша (парламента Кыргызстана), учредитель и президент частного университета Кадыржан Батыров.

Кадыржан Алимджанович Батыров родился 9 марта 1956 года в городе Джалалабад. Государственный советник 2-класса. Награжден медалью «Данк» («Слава»). Президент учрежденного им частного университета Дружбы народов имени Алима Батырова. В созданных им предприятиях в странах СНГ и дальнего зарубежья работают около двух тысяч человек. Женат, отец пятерых детей.

Фергана.Ру: - В чем смысл ваших новых инициатив? Вы предлагаете полностью перевести школы с узбекским языком обучения на русский язык?

К.Батыров: - Отдельные наши оппоненты так это и воспринимают. Нужно понимать, насколько это длительный и дорогостоящий процесс, чтобы не задавать таких вопросов. Суть нашей инициативы состоит в постепенном переводе на русский язык основных школьных предметов. Никто никому не будет навязывать эту идею, она построена на принципах добровольности и на законах Республики Кыргызстан. Предложение созвучно и государственной программе о многообразии, которая предполагает, в частности, возможность получать образование на разных языках по выбору. С другой стороны, русский язык для нас - не чужой. Несколько поколений познали мировую культуру и науку именно благодаря русскому языку. Русский – язык ООН, на нем можно общаться во многих странах мира, в тех же Соединенных Штатах Америки.

Фасад здания университета Дружбы народов имени Алима Батырова (Джалалабад)
Фасад здания университета Дружбы народов имени Алима Батырова (Джалалабад). Фото © «Фергана.Ру»

Фергана.Ру: - В чем Вы видите необходимость таких серьезных перемен?

К.Батыров: - Вопрос возник не на пустом месте. За семнадцать лет независимости наш Узбекский национально-культурный центр совместно с Министерством образования и науки Кыргызстана сделал немало: изданы необходимые учебники, на определенном уровне готовятся педагогические кадры. Однако положение в школах с узбекским языком обучения остается плачевным.

Наш сосед Узбекистан, который ранее обеспечивал нас не только учебниками, но и педагогическими кадрами, фактически отстранился от этих проблем. Переход Узбекистана на латиницу сделал такое сотрудничество невозможным. К тому же теперь наши страны – независимые государства со своими собственными идеологией, политикой и ценностями. Мы до сих пор вынуждены учить наших детей по книгам, изданным в Узбекистане в советское время. С другой стороны, у наших детей, которые оканчивают школу на родном языке, почти нет перспективы: в вузы Узбекистана их не берут, а в нашей стране высшее образование можно получить или на киргизском, или на русском языках.

Кроме того, происходящие в последние годы миграционные процессы обнажили другую проблему – новое поколение уже утратило то духовное богатство, которое мы некогда обрели через русский язык. Люди, которые на заре независимости кричали, что освободились от рабства России, теперь без угрызения совести отправляют своих детей в эту страну на заработки. В отличие от нашего поколения, которое чувствовало себя на просторах России как дома, нынешние мигранты из-за незнания языка и своих прав действительно превращаются в рабов. И в этом виновата не «рабовладельческая» Россия.

Не могу не сказать и о том, что школы с узбекским языком обучения в административном порядке переводят на другие языки, несмотря на то, что количество узбекскоязычного населения неуклонно растет.

Таким образом, сегодня около ста пятидесяти тысяч детей, которые учатся в школах на родном узбекском языке, встали перед сложным выбором. Родители и дети теряют интерес к школе, из-за чего дети меняют школьные парты на худжры или медресе (религиозные учебные заведения. - Прим. ред.).

Зал приемов университета
Зал приемов университета Дружбы народов имени Алима Батырова (Джалалабад). Фото © «Фергана.Ру»

Фергана.Ру: - Это тема для отдельного разговора…

К.Батыров: - Возможно, но эти проблемы тесно взаимосвязаны. За семнадцать лет выросло целое поколение, которое отличается от предыдущих отсутствием стремления к знаниям и пассивностью. Сегодня у нас авторитет малообразованных мулл выше, чем у многих учителей, которые меньше всего думают об образовании и воспитании детей. Поголовная неграмотность способствует втягиванию людей в религиозно-экстремистские течения. С последствиями наших же ошибок в образовании мы боремся теперь силовым методом. И опять же страдают наши дети. Ведь не секрет, что большинство обвиняемых в экстремистских течениях – этнические узбеки. А во что государству обходится эта борьба - это, как вы сказали, тема для отдельного разговора.

Фергана.Ру: - Но в данном вопросе без реформы религиозного образования уже не обойтись…

К.Батыров: - В нашем университете есть факультет шариата (шариат - свод мусульманских религиозных, бытовых, уголовных и гражданских законов, основанных на Коране — священной книге Ислама. - Прим. ред.). Главным принципом образования здесь является сочетание светских знаний с религиозными. Наши выпускники смогли бы принять участие в организации качественного религиозного образования в школах или медресе. Другой вопрос – что даст молодежи религиозное образование? Ведь не пойдут же все выпускники медресе работать имамами (имам - духовный руководитель, наставник у мусульман. - Прим. ред.), мечетей на всех просто не хватит. Чтобы строить семью, растить детей, наши дети должны иметь конкретные «светские» специальности, а не только зубрить Коран. Религия – часть нашего духовного мира, но она должна быть в душе человека, в мыслях. А для жизни нужны практические, светские знания.

Посол России В.Власов в Джалалабаде
Встречи в Джалалабаде. Сдева направо: академик из Узбекистана Мухаммаджан Карабаев, Кадыржан Батыров, Посол России в Кыргызстане Валентин Власов. Фото © «Фергана.Ру»

Фергана.Ру: - Мне кажется, у вас сейчас больше оппонентов, чем сторонников. Насколько обоснованны опасения в том, что ваши предложения угрожают будущему узбекского языка в Кыргызстане?

К.Батыров: - Во-первых, наши инициативы отнюдь не означают отказ от обучения родному языку. Наоборот, все это делается, чтобы обеспечить наши школы полноценными, владеющими современной методикой преподавания педагогическими кадрами, а также качественными учебниками. Мы уже семнадцать лет тщетно пытаемся изобретать велосипед, хотя все необходимое есть у России, которая готова нам содействовать, а у нас появилась бы возможность уделить больше внимания преподаванию и развитию родного языка. Вы посмотрите, насколько мы отстали в сфере образования, а ведь когда-то наша республика была лидером в этой области на всем постсоветском пространстве.

Любое новшество всегда вызывает сопротивление. Но когда мы пригласили в наш университет около двадцати директоров школ из южного региона республики, показали им нашу базу и рассказали о нашей инициативе, они заинтересовались. Ранее мы говорили об этом на специальной конференции по вопросам образования, в которой участвовали активисты и представители интеллигенции, властных структур. Мы намерены провести семинары и встречи для разъяснения сути нашей инициативы.

Фергана.Ру: - Связана ли Ваша инициатива с улучшением отношений между Кыргызстаном и Россией?

К.Батыров: - И да, и нет. «Да» потому, что развитие отношений двух стран дает мощный толчок нашим инициативам, так как их результаты напрямую зависят от реальной поддержки российского правительства. Мы рады, что наши начинания нашли такую поддержку. Мы обсудили их лично с послом Российской Федерации в Кыргызстане Валентином Власовым. Господин посол нашел время, чтобы посетить наш университет, ознакомился с нашими действиями по открытию здесь Русского центра. Мы договорились о реальных шагах по улучшению качества образования в наших школах и вузах.

В результате наших усилий был заключен договор о сотрудничестве между нашим университетом и Киргизско-Русским Славянским университетом (КРСУ) в Бишкеке. Это соглашение абсолютно вне политики и направлено на основательную поддержку наших усилий в сфере образования. На базе университета Дружбы Народов имени Алима Батырова будет открыт Центр подготовки и повышения квалификации педагогических кадров для нужд школ с узбекским языком обучения, который будет финансироваться российским правительством. Создадим типографию, которая будет печатать российские учебники, адаптированные к нашим требованиям и условиям. Мы уже получили от посольства России семь тысяч учебников высокого качества для нашего лицея. Пользуясь случаем, я благодарю российских коллег и лично Валентина Степановича Власова за реальную поддержку, которую они нам оказывают, несмотря на мировой финансовый кризис.

К.Батыров, В.Власов, М.Зиганшин
Посол РФ в Кыргызстане В.Власов и Генконсул России в Оше М.Зиганшин встречаются со студентами в Джалалабаде. Фото © «Фергана.Ру»

Отмечу, что наши инициативы нашли поддержку и у главы нашего государства Курманбека Салиевича Бакиева, с которым мы их обсуждали, когда он принимал лидеров узбекской общественности.

Фергана.Ру: - Страна хорошо помнит инициированный Вами митинг с требованием придания узбекскому языку официального статуса, которое было встречено в штыки не только властями, но и частью узбекской общественности. В чем причина сегодняшних изменений в Ваших взглядах?

К.Батыров: - Во-первых, наши инициативы отнюдь не означают отказ от родного языка. Сохранение и развитие узбекского языка в наших школах останется одним из приоритетных направлений деятельности как Узбекского национально-культурного центра, так и нашего университета, где функционирует факультет узбекской филологии. Следует учесть, что если мы не перейдем на латиницу в преподавании родного языка и литературы, то все усилия в этом направлении окажутся тщетны. Ведь сохранение и развитие узбекского языка неразрывно связано с Узбекистаном, который перешел на латиницу. Мы могли бы использовать учебники, подготовленные узбекскими учеными, но адаптированные к нашим условиям, так же, как российские учебники.

Во-вторых, проблемы, о которых мы говорим, сверхсложные, они требуют постоянного поиска, порой болезненных решений. Сегодня мы должны, в первую очередь, обеспечить нашим детям доступ к качественному образованию, на каком бы языке оно ни велось. А вы спросите, почему люди, ратующие за сохранение родных языков и культуры, безоглядно отдают своих детей в школы, открытые, скажем, фондом Ага Хана, или в турецкие лицеи? Ведь в этих учебных заведениях развитие наших языков не является приоритетом! Я считаю, люди имеют право выбирать для себя язык, на котором им хотелось бы получить образование, у них должна быть такая возможность. Вот мы и создаем условия для такого выбора.

Фергана.Ру: - После митинга в мае 2005 года о придании узбекскому языку статуса официального, Вы пережили мощное давление со стороны властных структур. Каковы Ваши сегодняшние отношения с властями?

К.Батыров: - Несмотря на определенные трения, наши отношения с властями всегда были и остаются конструктивными. Что касается придания узбекскому языку статуса официального - это было лишь одним из требований того митинга, на котором мы поднимали целый спектр социально-экономических вопросов, говорили о судьбе того же государственного языка.

Тогда местные власти указывали нам на то, что процент обеспеченности учебниками в школах с узбекским языком обучения выше, чем в школах с киргизским и русским языками обучения. А о состоянии этих учебников мы уже говорили. До сих пор отдельные силы спекулируют на истории с тем митингом. Но вопросы образования, языка и культуры должны быть открыты для цивилизованного обсуждения, они – не для спекуляций.

К сожалению, отдельные политики и часть общества не были готовы к диалогу по такому тонкому вопросу, и это привело к искажению сути требований митинга и к эскалации напряженности в обществе.

Фергана.Ру: - А как насчет изучения государственного языка?

К.Батыров: - Мы выступаем за углубленное изучение государственного языка. Это бесспорно и не подлежит обсуждению. Однако мы не можем не говорить о качестве преподавания этого языка и условиях, в которых это делается. Ведь отсутствие хороших учебников и компетентных кадров все же сказывается. Тем не менее, я могу похвастаться, что качество преподавания государственного языка в нашем лицее намного выше, чем в отдельных хваленых учебных заведениях. В отличие от других школ региона, занятия в нашем лицее ежедневно начинаются с пения гимна страны и именно на государственном языке.

Мы продвигаем мысль о переводе на русский язык обучения основных школьных предметов, а качество преподавания государственного и родного языков при этом будет поднято на совершенно новый уровень.

Фергана.Ру: - Когда же появятся первые школы, о которых Вы говорите?

К.Батыров: - Как я говорил выше, это непростая задача. Но, судя по заинтересованности руководителей школ не только с узбекским, но и с другими языками обучения, возможно, первые экспериментальные школы заработают уже в этом году.

Фергана.Ру: - Вы крупный бизнесмен, имеющий капитал за рубежом. Зачем Вам вся эта возня вокруг образования: учреждение частных детского сада, лицея и университета, утомительная борьба с бюрократией и непониманием окружающих?

К.Батыров: - Да, я бизнесмен. Бывая во многих странах мира, интересуюсь жизнью других людей. Везде вижу порядок, мир, чистоту и благополучие. Наблюдая за всем этим и вспоминая то, что мы имеем сейчас в нашей стране, в душе чувствую боль. Почему мы не можем жить так, как другие? Поверьте, в мире мало таких красивых и богатых ресурсами стран, как наша. У нас такие же прекрасные, добрые люди, как на Западе или, скажем, в арабском мире. Главная причина нашей отсталости – в низком уровне образования, который продолжает снижаться.

Мои родители были простыми людьми, отец всегда наказывал нам, детям, чтобы мы все делали ради процветания нашей родины.

Беседовал Абдумомун Мамараимов